导读:welfare是一个英文单词,意为“福利”,指人们在社会生活中享受到的物质和上的福利。它可以指个人的幸福、健康、安全和满足感,也可以指
welfare是一个英文单词,意为“福利”,指人们在社会生活中享受到的物质和上的福利。它可以指个人的幸福、健康、安全和满足感,也可以指社会组织为了保障公民的基本权益而提供的各种福利服务。
用法:
1. 名词:welfare作为名词时,表示“福利”或“社会救济”,常用于以下几种情况:
- 指个人在社会生活中享受到的各种物质和上的福利,如医疗保险、养老金、教育补助等。
- 指或其他社会组织为了保障公民的基本权益而提供的各种福利服务,如社会救济、失业救济等。
- 指个人或群体在生活中享受到的幸福和满足感。
2. 形容词:welfare作为形容词时,表示“有益于身心健康的”、“有助于促进幸福和满足感的”。常用于以下情况:
- 指事物对个人身心健康有益处,如welfare program(福利计划)、welfare facilities(福利设施)等。
- 指、措施等对社会的幸福和满足感有积极影响,如welfare state(福利)、welfare policies(福利)等。
例句:
1. The government has implemented various welfare programs to improve the living standards of its citizens.
已经实施了各种福利计划,以改善公民的生活水平。
2. The company provides excellent welfare benefits for its employees, including health insurance and retirement plans.
该公司为员工提供优厚的福利待遇,包括医疗保险和退休计划。
3. The welfare state aims to ensure that all citizens have access to basic services and support.
福利旨在确保所有公民都能享受到基本的服务和支持。
4. Exercise is essential for our physical and mental welfare.
锻炼对我们的身心健康至关重要。
5. The new policy will have a positive impact on the welfare of the community.
这项新将对社区的幸福和满足感产生积极影响。
同义词及用法:
1. well-being:指个人身心健康和幸福感,与welfare含义相近,但更偏重于个人层面。
例句:The company is committed to promoting the well-being of its employees.
2. benefit:指从某事物中获益或得到好处,与welfare含义相似,但更强调实际的利益。
例句:The new policy will bring great benefits to the local community.
3. social security:指为保障公民基本生活而提供的各种社会福利服务。
例句:The government has increased funding for social security programs to support those in need.
4. aid:指为了帮助需要的人而提供的援助或救济。
例句:The charity organization provides aid to homeless people in the city.
5. assistance:指为了帮助、支持或促进某事而提供的帮助。
例句:The government offers financial assistance to low-income families.