导读:滞纳金英文翻译为 "late payment fee ",是指在约定的支付期限内未能按时支付货款或服务费用所产生的额外费用。通常,滞纳金是根据欠款金
滞纳金英文翻译为"late payment fee",是指在约定的支付期限内未能按时支付货款或服务费用所产生的额外费用。通常,滞纳金是根据欠款金额的一定比例计算,旨在惩罚拖欠付款的行为,并鼓励债务人按时履行付款义务。
用法:
滞纳金通常被写入合同或协议中,在双方达成协议时就确定了具体的数额和计算方法。债权人可以根据合同约定,在债务人未按时支付货款或服务费用时收取滞纳金。
例句1-5句且中英对照:
1. If the payment is not made within the agreed period, a late payment fee of 5% of the total amount will be charged.
如果未能在约定期限内付款,将收取总金额5%的滞纳金。
2. The late payment fee will be added to the outstanding balance and interest will continue to accrue until the full amount is paid.
滞纳金将被加到未付余额中,利息将继续累积直到全额付清。
3. Failure to pay the late payment fee may result in legal action being taken against you.
未支付滞纳金可能会导致采取法律行动。
4. The late payment fee will be waived if the delay in payment is due to unforeseen circumstances.
如果付款延迟是由于不可预见的情况,滞纳金将被免除。
5. Please note that the late payment fee will be applied to all outstanding invoices.
请注意,滞纳金将适用于所有未付发票。
同义词及用法:
1. Overdue fee:与滞纳金的含义相同,用法也相似。
2. Penalty fee:罚款,通常指违反合同约定而产生的额外费用。
3. Default interest:违约利息,是指在债务人未按时支付货款或服务费用时产生的利息。
4. Delayed payment charge:延迟付款费用,与滞纳金的含义相近。
5. Late charge:迟延费用,也是指未按时支付而产生的额外费用。
下一篇:有钱能使鬼推磨英语怎么翻译?