导读:bare的中文翻译是“赤裸的”。该词源于古英语的“br”一词,意为“裸露的、无遮蔽的”,后来演变为现代英语中的bare。作为形容词,bare可
bare的中文翻译是“赤裸的”。该词源于古英语的“br”一词,意为“裸露的、无遮蔽的”,后来演变为现代英语中的bare。作为形容词,bare可以用来描述物体或人身上没有覆盖物或衣物,也可以用来形容某种情况或状态下缺乏某种东西。
用法:
1. 作为形容词,bare通常用来修饰名词,表示赤裸、无遮蔽的状态。:
- The baby's feet were bare and cold.
(婴儿的脚赤裸着,感觉很冷。)
- He was standing bare-chested in the sun.
(他光着上身站在阳光下。)
2. 作为动词,bare可用于表示暴露、显露或揭示某种或事实。:
- The report bares the truth about the company's financial situation.
(这份报告揭示了公司财务状况的。)
- The scandal bared the corrupt practices of the government officials.
(丑闻暴露了官员们的行为。)
例句1-5句且中英对照:
1. Her bare arms and legs were covered in mud after playing in the garden.
(她在花园里玩耍后,赤裸的手臂和腿上都沾满了泥土。)
2. The old man's bare feet were tough and calloused from years of walking barefoot.
(老人赤裸的双脚因多年赤脚行走而变得坚韧粗糙。)
3. The artist's latest exhibition laid bare his innermost thoughts and emotions.
(艺术家最新的展览将他内心最深处的想法和情感展现出来。)
4. The recent scandal has bared the company's unethical business practices.
(最近的丑闻揭露了公司不道德的经营方式。)
5. As the sun set, the landscape was bared in all its beauty.
(太阳下山时,风景以它所有的美丽呈现在眼前。)
同义词及用法:
1. naked:指完全没有衣物或遮盖物,通常用来形容人体或动物。
2. exposed:指暴露在外,没有保护或遮盖,常用来描述物体或身体部位。
3. uncovered:指被揭开、暴露出来,也可以表示缺乏保护或覆盖。
4. nude:指裸体、赤裸,常用来形容艺术作品中的人物。
5. unclothed:指没有穿衣服、裸露着身体,也可以表示缺乏其他物质或覆盖物。