导读:fat cat是一个英语词组,意思是指有钱、有权势的人。它通常用来形容那些拥有巨额财富或者高职位的人,也可以指那些享受奢侈生活的人。这
fat cat是一个英语词组,意思是指有钱、有权势的人。它通常用来形容那些拥有巨额财富或者高职位的人,也可以指那些享受奢侈生活的人。这个词组通常带有一种贬义含义,暗示这些人是靠着不正当手段获取财富和地位的。
用法
fat cat通常作为名词使用,可以单独使用,也可以和其他词搭配使用。:a fat cat(一个有钱、有权势的人)、a corporate fat cat(一个企业界的大佬)。
例句1-5句且中英对照
1. The company's executives are all fat cats, living in luxury while their employees struggle to make ends meet.
公司的高管都是肥猫,在员工们艰难维持生计的同时过着奢华生活。
2. The fat cats in the government are only concerned about their own interests, ignoring the needs of the people.
里的肥猫只关心自己的利益,忽视了民众的需求。
3. He became a fat cat overnight after winning the lottery.
他中了一夜之间变成了有钱人。
4. The country's economy is controlled by a small group of fat cats who manipulate it for their own benefit.
这个的经济被一小群肥猫,他们为了自己的利益操纵着经济。
5. The fat cat CEO was caught embezzling company funds.
这位肥猫CEO到公司资金。
同义词及用法
1. Bigwig:指有权势的人,也可以指高层管理人员。:political bigwigs(政界大佬)。
2. Tycoon:指富豪或者企业界的大佬。:business tycoons(商界巨头)。
3. Magnate:指有钱有势的成功人士,通常指企业家。:media magnate(媒体大亨)。
4. Mogul:指有钱有势的人,也可以指某一领域的权威人士。:Hollywood mogul(好莱坞权威)。
5. High roller:指有钱、爱炫耀、喜欢奢华生活的人。:casino high rollers(赌场豪客)。
下一篇:fiting是什么意思?