导读:1 footmen是指宫廷中的仆人,也可以指马车夫或者步士。:The footmen are responsible for serving the royal family (这些仆
1. footmen是指宫廷中的仆人,也可以指马车夫或者步士。:The footmen are responsible for serving the royal family.(这些仆人负责为皇室服务。)
2. footmen的用法是作为复数形式,单数形式为footman。:The footmen are dressed in elegant uniforms.(这些仆人穿着优雅的制服。)
3. 例句1:The footmen were busy preparing for the royal banquet.(这些仆人忙着为皇家宴会做准备。)
例句2:The footman opened the door for the guests with a polite smile.(仆人微笑着为客人打开门。)
例句3:The footmen carried the luggage of the noble family as they arrived at the palace.(当贵族家庭抵达宫殿时,仆人们帮他们搬运行李。)
例句4:The footman rode alongside the carriage, guiding the horses towards their destination.(马车夫骑在马车旁边,引导马匹前往目的地。)
例句5:The footman announced the arrival of the queen with a loud voice and a flourish of his hand.(仆人高声宣布女王的到来,并伸手挥舞以示庆祝。)
4. footmen可以与其他词组合成新词,如footmen's quarters(仆人住所)、footmen's duties(仆人的职责)、footmen's uniforms(仆人的制服)等。
5. footmen在中文中可以翻译为“侍从”、“仆役”,也有可能被译为“步士”。:The footmen were trained to be loyal and obedient to the royal family.(这些侍从受训要忠诚顺从皇室。)
6. 总的来说,footmen是指宫廷中的仆人,负责为皇室服务。他们通常身穿优雅的制服,执行各种任务,如开门、搬运行李、引导马车等。这个词可以与其他词组合成新词,如footmen's quarters、footmen's duties等。在中文中,footmen可以翻译为“侍从”、“仆役”,也有可能被译为“步士”。