导读:lady first是一个英语短语,意为“女士优先”。它常用于礼仪场合,表示对女性的尊重和关爱。这个短语源自英国维多利亚时代的社会规范,
lady first是一个英语短语,意为“女士优先”。它常用于礼仪场合,表示对女性的尊重和关爱。这个短语源自英国维多利亚时代的社会规范,当时男性要先让女性进入房间或者上车,以示对女性的尊重和保护。
用法
lady first通常作为一种口号或者座右铭使用,强调男性应该优先考虑女性的需求和尊重女性。它也可以作为一种指导原则,在社交场合、公共交通工具等地方提醒人们注意礼仪。
例句
1. When entering the room, remember to follow the rule of "lady first".
进入房间时,请记得遵循“女士优先”的规则。
2. In our company, we always practice the principle of "lady first" and let our female colleagues go first.
在我们公司,我们始终遵循“女士优先”的原则,让女同事先走。
3. As a gentleman, he always believes in the concept of "lady first" and treats women with respect.
作为一个绅士,他始终坚信“女士优先”的理念,并且尊重对待女性。
4. On public transportation, it's important to remember to give up your seat to women as a sign of "lady first".
在公共交通工具上,要记得让座给女性,以示“女士优先”的礼仪。
5. The concept of "lady first" may seem outdated, but it's still important to show respect and chivalry towards women.
“女士优先”的理念可能看起来有些过时,但是向女性表现出尊重和骑士仍然很重要。
同义词及用法
1. Women first: 与lady first意思相同,都强调女性应该被优先考虑。
2. Ladies first: 与lady first意思相同,但更加口语化。
3. Chivalry: 骑士,指男性对女性的尊重和保护。
4. Respect for women: 尊重女性,在社会交往中对女性的礼貌和关怀。
5. Gender equality: 性别平等,在现代社会强调男女应该平等地受到尊重和待遇。