导读:paparazzi是一个来自意大利语的词汇,原意为“蜂鸟”,在英语中则指的是“狗仔队”。它通常用来形容那些专门追踪名人并拍摄他们隐私照片
paparazzi是一个来自意大利语的词汇,原意为“蜂鸟”,在英语中则指的是“狗仔队”。它通常用来形容那些专门追踪名人并拍摄他们隐私照片的摄影师或记者。这个词最早出现在1961年的意大利电影《La Dolce Vita》中,被用来形容那些跟随着主角玛丽奥莫雷蒂尼(Marcello Mastroianni)的摄影师。从此以后,paparazzi一词就开始被广泛使用,并且逐渐成为了娱乐圈中不可或缺的角色。
paparazzi通常被认为是一群具有侵犯性的人,因为他们经常会无视名人的隐私权,通过、跟踪等手段获取独家新闻和照片。这些新闻和照片往往会被卖给媒体,并且能够带来巨额收益。因此,paparazzi也被称为“娱乐业中最危险的职业”。
除了追逐名人外,paparazzi也会经常出现在重大现场进行拍摄,并且他们的存在也经常引发争议。一方面,他们能够提供重要的新闻素材,但另一方面,他们的行为也可能会干扰的调查或者伤害到其他人。
paparazzi这个词在英语中有时也会被用作动词,意为“追逐并拍摄名人”。,“The paparazzi were chasing the actress all day.”(狗仔队整天都在追逐这位女演员。)
下面是几个关于paparazzi的例句:
1. The paparazzi were waiting outside the restaurant, hoping to catch a glimpse of the famous couple.
(狗仔队在餐厅外等候,希望能够看到这对著名夫妇。)
2. The singer was surrounded by paparazzi as she left the hotel.
(歌手离开酒店时被狗仔队包围。)
3. The actor sued the paparazzi for invading his privacy.
(这位演员了狗仔队侵犯他的隐私。)
4. The police had to intervene when the paparazzi got too aggressive with the celebrities.
(当狗仔队对名人过于咄咄逼人时,不得不介入。)
5. The paparazzi will do anything to get a good shot, even if it means breaking the law.
(狗仔队会不惜一切手段来拍摄出好的照片,即使这意味着。)
paparazzi是一个具有负面含义的词汇,它着那些追逐名人、侵犯隐私、甚至行为的摄影师或记者。虽然他们在娱乐圈中扮演着重要的角色,但也常常受到公众和名人们的和谴责。
上一篇:nl的翻译是什么?
下一篇:past的意思及用法